La fermentazione è spontanea ed è innescata da un pied-de-cuve con solo i lieviti indigeni. Utilizziamo solo il “fiore” del mosto e nessuna parte di torchiatura viene reimmessa nel vino. L’affinamento procede poi in botti d’acciaio per circa 10 mesi fino all’imbottigliamento. Nessuna sostanza chimica viene utilizzata né per l’affinamento né per la filtratura.

É un vino che si fa in vigna, non in cantina.

Fermentation is totally natural and triggered only with a pied-de-cuve of the same grapes with its indigenous yeasts. We only use the first must, none of the secondary pressed must gets reintroduced in the wine.
The ageing proceeds in stainless steel tanks for around 10 months. No chemical substances are used in the fining or in the filtering process.

It’s a wine made in the vineyard, not in the cellar.